Perseverando en su afán de recuperar sabidurías tradicionales e irremplazables sobre el Bosque Subtropical, que se van perdiendo y olvidando, y de elaborar los instrumentos pedagógicos necesarios para la construcción de una educación propiamente Aché, LINAJE se enfocó en profundizar 3 ejes prioritarios de trabajo:
- Preparación y ensayo de materiales escolares en aché norteño y español, para primero y segundo grados.
- Adaptación, con el vocabulario básico, dirigida a escolares de primero y segundo grados, de algunos mitos de la tradición oral sobre la génesis de los animales del Bosque Atlántico Interior (BAI), ilustrados por los escolares de Kuêtuwyve, para su publicación ulterior en versión bilingüe aché norteño-español.
- Retranscripción fiel de mitos sobre la génesis de los animales, en su versión original y respetando la poética oral de la “Palabra de los Ancestros” –Jypywaregi Jawu- (modismos, vocabulario esotérico, estructura narrativa,…), para alumnos y lectores de nivel más avanzado.
- Seguimiento y ampliación del primer tomo del diccionario “enciclopédico” bilingüe (aché norteño /español).
- Documentación fotográfica para ilustrar el diccionario y la “Guía de Ciencias Naturales” Aché de LINAJE
- Culminación del estudio de las taxonomías Aché de la fauna y flora: los sistemas de nominación, de clasificación y de categorización de los recursos animales y vegetales, así como los diversos biotopos y sistemas co-evolutivos del bosque subtropical Aché.
- Constitución de listados, herbarios, fotografías, identificación y usos de los árboles, plantas y otros recursos fitogenéticos del Bosque Atlántico interior.
(Cecropia adenopus)
|
(Chorisia speciosa)
|
- Recopilación de datos sobre la etología y las técnicas ancestrales de cría y manejo de la avifauna autóctona, los comportamientos estaciónales de las aves silvestres, la identificación de sus huevos, de sus gritos, etc.
- Estudio e inventario de las estrategias conservacionistas tradicionales en relación al mundo animal, y del manejo sostenible de la fauna subtropical.
- Desarrollo de la maqueta para una “Guía de Ciencias Naturales Aché”.
- Solicitando nuevamente la presencia y participación activa de los sabios y sabias en la escuela de Kuêtuwyve, para contar y explicar “la Palabra de los Antepasados” -jypywaregi jawu- (códigos morales y valores, ética de comportamiento, usos y costumbres, creencias).
- Difundiendo los conocimientos tradicionales gracias a regulares estadías de los escolares en el bosque cercano.
- Sistematizando la supervisión, por los ancianos y ancianas, de la elaboración de artefactos y herramientas tradicionales (arcos y flechas, canasto de recolección, recipiente para miel y agua), pinturas y ornamentos corporales, así como el adiestramiento en su uso.
- Organizando bajo su asesoramiento un programa de cosecha racional y selectiva de huevos y crianza de la avifauna nativa para su reproducción y estudio en el Centro Eco-avícola de Kuêtuwyve (CEAK).